Month: August 2020

Tirukkural – on good conduct

மறப்பினும் ஓத்துக் கொளலாகும் பார்ப்பான்பிறப்பொழுக்கங் குன்றக் கெடும்.  Marappinum Oththuk Kolalaakum PaarppaanPirappozhukkang Kundrak Ketum (134) If a learned man forgets the scriptures, he can relearn them. But if he forgets right conduct, there is no redemption. अधीतविस्मृतं वेदं प्राप्नोति पठनात् पुन: ।विप्रो नषकुलाचार: पुनर्नाप्नोति विप्रताम् ॥ (१३४) संभव है फिर अध्ययन, भूल गया यदि वेद ।आचारच्युत विप्र के, होगा …

Tirukkural – on good conduct Read More »

Tirukkural – on self-restraint

செறிவறிந்து சீர்மை பயக்கும் அறிவறிந்துஆற்றின் அடங்கப் பெறின்.  Serivarindhu Seermai Payakkum ArivarindhuAatrin Atangap Perin (123) If one exercises self-restraint with knowledge and intent, he will be counted among the wise. ज्ञातव्यं तत्वतो ज्ञात्वा संयमी यो भवेन्नर: ।महात्मनां गुणाज्ञानां कृपया स सुखी वसेत् ॥ (१२३) कोई संयमशील हो, अगर जानकर तत्व ।संयम पा कर मान्यता, देगा उसे महत्व …

Tirukkural – on self-restraint Read More »

Tirukkural – on justice and impartiality

தக்கார் தகவிலர் என்பது அவரவர்எச்சத்தாற் காணப்ப படும்.   Thakkaar Thakavilar Enpadhu AvaravarEchchaththaar Kaanap Patum (114) The just and unjust shall be known by the reputation that they leave behind. अयं माध्यस्थ्यवर्तीति विपरीतोऽयमित्यपि ।सदसत्पुत्रजन्मभ्यां ज्ञातुं शक्यं विशेषत: ॥ (११४) कोई ईमान्दार है, अथवा बेईमान ।उन उनके अवशेष से, होती यह पहचान ॥ (११४) ಸಮಭಾವವುಳ್ಳವರೆ, ಅಲ್ಲವೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಅವರವರ ಮಕ್ಕಳ …

Tirukkural – on justice and impartiality Read More »

Tirukkural – on gratefulness

செய்யாமல் செய்த உதவிக்கு வையகமும்வானகமும் ஆற்றல் அரிது.   Seyyaamal Seydha Udhavikku VaiyakamumVaanakamum Aatral Aridhu (101) The gift of heaven and earth is not an equivalent for help that is given where none had been received. अस्माभिरकृते साह्ये यस्तु साह्‌यं करोति न: ।लोकद्वयप्रदानेऽपि तस्य नास्ति प्रतिक्रिया ॥ (१०१) उपकृत हुए बिना करे, यदि कोइ उपकार ।दे कर भू …

Tirukkural – on gratefulness Read More »

Tirukkural – on pleasant speech

பணிவுடையன் இன்சொலன் ஆதல் ஒருவற்குஅணியல்ல மற்றுப் பிற.   Panivutaiyan Insolan Aadhal OruvarkuAniyalla Matrup Pira (95) Humility and sweetness of speech are the ornaments of man; everything else is secondary. विनयो मधुरालाप: द्वयमाभरणं नृणाम् ।ताभ्यां द्वाभ्यां विहीनस्य किमन्यैर्भूषणै: फलम् ॥ (९५) मृदुभाषी होना तथा, नम्र-भाव से युक्त ।सच्चे भूषण मनुज के, अन्य नहीं है उक्त ॥ (९५) ವಿನಯಶೀಲನಾಗಿರುವುದು, …

Tirukkural – on pleasant speech Read More »

Tirukkural – on serving guests

விருந்து புறத்ததாத் தானுண்டல் சாவாமருந்தெனினும் வேண்டற்பாற் றன்று.  Virundhu Puraththadhaath Thaanuntal SaavaaMarundheninum Ventarpaar Randru (82) It is not fit that one should wish his guests to be outside the house, even though he were eating the food of immortality. प्रियातिथिमसम्मान्य गृहे यद्वस्तु भुज्यते ।साक्षादमृतमेवास्तु न तच्छ्‌लाघ्यं कदाचन ॥ (८२) बाहर ठहरा अतिथि को, अन्दर बैठे आप ।देवामृत …

Tirukkural – on serving guests Read More »

Tirukkural – the virtues of love

அன்பிற்கும் உண்டோ அடைக்குந்தாழ் ஆர்வலர்புன்கணீர் பூசல் தரும்.  Anpirkum Unto Ataikkundhaazh AarvalarPunkaneer Poosal Tharum (71) Can love be hidden? It will reveal itself in the tiny teardrop that forms when a loved one is in distress. अर्गलं नास्ति हि प्रीते: प्रीतानामश्रुबिन्दव: ।प्रकाशयन्ति सर्वेषां प्रीतिमन्त:स्थितामपि ॥ (७१) अर्गल है क्या जो रखे, प्रेमी उर में प्यार ।घोषण करती …

Tirukkural – the virtues of love Read More »

Tirukkural – on the role of children

தந்தை மகற்காற்று நன்றி அவையத்துமுந்தி இருப்பச் செயல்.   Thandhai Makarkaatrum Nandri AvaiyaththuMundhi Iruppach Cheyal (67) The best thing parents can do for their children is to prepare them stand foremost in the assembly of the learned. पितृदेवातिथीपिता विद्याप्रदानेन पण्डिताग्रेसरं सुतम् ।यदि कुर्यात्‌सुतस्यैतत् महत् साह्यमुदीर्यते ॥ (६७) पिता करे उपकार यह, जिससे निज संतान ।पंडित-सभा-समाज में, पावे अग्रस्थान …

Tirukkural – on the role of children Read More »

Tirukkural – the virtues of a spouse

மனைக்தக்க மாண்புடையள் ஆகித்தற் கொண்டான்வளத்தக்காள் வாழ்க்கைத் துணை.  Manaikdhakka Maanputaiyal Aakiththar KontaanValaththakkaal Vaazhkkaith Thunai (51) She is the helpful wife who possesses the fullness of domestic virtues and spends within her husband’s means. दयादिगुणसम्पन्ना भर्तुरायानुसारत्: ।करोति जीवनं याऽत्र सैव भार्येति कथ्यते ॥ (५१) गृहिणी-गुण-गण प्राप्त कर, पुरुष-आय अनुसार ।जो गृह-व्यय करती वही, सहधर्मिणी सुचार ॥ (५१) ಮನೆಗೆ …

Tirukkural – the virtues of a spouse Read More »